شما می توانید با ارسال ایمیل خود ، بصورت رایگان مشترک شده و از بروزسانی مطلع شوید.

ایمیل خود را وارد کنید:

نوآوری یک رستوران!

در این سالها فنگلیش زیاد باب شده است. یه رستورانی توی زنجان پیدا شده و با نوآوری ویژه ای این نوشتار را با انگلیسی ترکیب کرده و زبان جدیدی را اختراع کرده است.

نمی دونم چه اصراریه که دانش انگلیسی خودمون را به رخ بکشیم!

cholo chicken zaferani without ostekhan!

soap:سوپ

zereshk polo with hen!!

۱۰ دیدگاه نوشته شده است! می توانید دیدگاه خود را بنویسید

  1. Martik می‌گه:

    خداییش خیلی باحال بود
    خیلی خندیدم

    HONAR NAZDE IRANIAN AST O BAS

  2. hamid می‌گه:

    honar nazde iranian hasto bas

  3. محمد می‌گه:

    باز خوبه با بیسوادیشون فهمیده که باید برای توریست خارجی یه منویی درست کنه که یارو توریست بنده خدا بتونه بخونه و سفارش بده حتی اگر معنیش را نفهمه.

    خیلی جاها در همین تهران که همین کار را هم نمیکنند.

  4. vali می‌گه:

    از کجا معاومه که این منو دررستورانی در زنجان بوده ؟؟؟؟؟؟ شاید اهواز، یاسوج ، رشت > ساری ، گرگان ، بوشهر ، بندر عباس و یا همین تهران بوده است

  5. Milli می‌گه:

    I have actually been to that restaurant near Zanjan several years ago. I especially remember “Zereshk polo with HEN” and “USUALLY chelokabab koobideh” It brings some interesting memories. Thanks for posting this.

  6. حسین می‌گه:

    @ vali:
    جاش مهم نیست، لیکن این رو از یک منبع معتبر دریافت کردم. ضمنا آقای Milli هم تایید کردند.

    @ Milli: ممنون از لطفتون

  7. yaser می‌گه:

    یا شاسین آذربایجان

  8. polo zaferoon ba mast می‌گه:

    این ابتکارلازم بوده،چون تورکیستا،ببخشیدتوریستا بفهمن که اینجا واقعا ایرانه.

  9. محسن می‌گه:

    خیلی باحال بود . واقعا این تنوع اندیشه برازنده ی هر استادیه

دیدگاه خود را به ما بگویید.